Полное и сокращенное наименование юридического лица

Выбор наименования ООО: что нельзя использовать в названии?

Выбор названия компании – это необходимость, с которой сталкиваются все, кто решил зарегистрировать бизнес. В одних случаях этот вопрос носит сугубо технический характер, когда учредитель выбирает простое, не претендующее на уникальность название. В других же – требуется творческий подход, особенно, если наименование значимо для предпринимателя как бренд, несущий в себе какую-то информацию для потребителей или контрагентов, узнаваемость, репутацию.

Российское законодательство в целом предоставляет значительную свободу выбора наименования для коммерческих организаций, за исключением некоторых случаев, которые мы разберем ниже. Более того, в России, в отличие от многих стран мира, нет запрета на регистрацию компаний с названиями, идентичными названиям компаний, зарегистрированных ранее (в то же время, существуют специальные правила защиты исключительного права на фирменное наименование, если юридические лица осуществляют аналогичную деятельность, а также нормы, направленные на запрет недобросовестной конкуренции).

Следует иметь в виду, что несоответствие наименования юридического лица требованиям федерального закона является одним из оснований для отказа в его государственной регистрации (подпункт «ж» пункта 1 статьи 23 Федерального закона «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей»). Поэтому, чтобы выбранное название не стало неожиданным препятствием на пути к регистрации вашей компании, рекомендуем заранее ознакомиться с теми немногими законодательными ограничениями, которые существуют в этой области.

Общие требования к наименованию юридического лица

Они содержатся в статье 54 Гражданского кодекса РФ (далее – ГК РФ) и сводятся к следующему.

Во-первых, наименование юридического лица должно содержать указание на его организационно-правовую форму. Например, общество с ограниченной ответственностью (ООО), акционерное общество (АО), производственный кооператив и т.д.

Во-вторых, наименование некоммерческих организаций должно также содержать указание на характер их деятельности. Например, Общественная организация «Общество защиты прав потребителей».

В-третьих, включение в наименование юридического лица официального наименования Российская Федерация или Россия, а также слов, производных от него, допускается в случаях, предусмотренных законом, указами Президента РФ или актами Правительства РФ, либо по разрешению, выданному в порядке, установленном Правительством РФ.

Не могут использоваться в наименованиях юридических лиц полные или сокращенные наименования федеральных органов государственной власти, за исключением случаев, предусмотренных законом, указами Президента РФ или актами Правительства РФ.

Нормативными правовыми актами субъектов РФ может быть установлен порядок использования в наименованиях юридических лиц официального наименования субъектов Российской Федерации.

В-четвертых, коммерческие организации должны иметь фирменное наименование. Фирменное наименование, являясь средством индивидуализации юридических лиц, товаров, услуг и предприятий, регулируется главой 76 части четвертой ГК РФ.

Фирменное наименование ООО

Фирменное наименование призвано индивидуализировать коммерческую организацию в гражданском обороте. Оно указывается в учредительных документах компании и включается в единый государственный реестр юридических лиц (ЕГРЮЛ) при ее государственной регистрации.

Фирменное наименование не может состоять только из слов, обозначающих род деятельности компании. Так, не могут быть фирменными наименованиями словосочетания типа ООО «Строительная компания» или ООО «Салон красоты».

Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке.

Кроме того, юридическое лицо вправе иметь одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранном языке.

Другими словами, наличие русскоязычного наименования обязательно для юридического лица в любом случае, а наименование на иностранном языке является свободной опцией. Причем на иностранном языке компания может иметь либо и полное, и сокращенное наименование, либо только полное или только сокращенное (что следует из пункта 3 статьи 1473 ГК РФ).

Иностранный вариант наименования компании для указания его в уставе выбирается на усмотрение учредителей. Он может быть сформирован либо путём транслитерации (то есть побуквенной передачи русского названия средствами латинского алфавита), например, «Перспектива» – Perspektiva, либо посредством перевода на иностранный язык, например, «Северная инжиниринговая корпорация» – Northern engineering corporation.

Чтобы передать слова «Общество с ограниченной ответственностью» или аббревиатуру «ООО» в иностранном варианте наименования, обычно используется указание на такую организационно-правовую форму, которая в иностранном правопорядке максимально близка к российскому ООО. Например, в английском языке таковыми могут быть Limited Liability Company (LLC), Limited Company (Co. Ltd) или просто Limited (Ltd).

Запрещенные элементы фирменных наименований ООО

Согласно пункту 4 статьи 1473 ГК РФ в фирменное наименование юридического лица не могут включаться:

  • полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований;
  • полные или сокращенные официальные наименования федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов РФ и органов местного самоуправления;
  • полные или сокращенные наименования общественных объединений;
  • обозначения, противоречащие общественным интересам, а также принципам гуманности и морали.
Читайте также:
Требования кредиторов признанного банкротом юридического лица

Разберем названные случаи подробнее.

1. Названия иностранных государств и их производные.

Если с самими названиями иностранных государств всё предельно ясно – вы не сможете зарегистрировать ООО, название которого включает слова типа «Индия», «Французская Республика» и т.п., то с производными таких названий дело обстоит не так однозначно.

По букве закона, получив заявление о регистрации ООО с названием типа «Финские бани», «Ирландский паб» или «Итальянский торговый дом» и т.п., регистрирующий орган будет вправе отказать в его регистрации. Тем не менее, в ЕГРЮЛ можно найти множество зарегистрированных в разное время коммерческих юридических лиц с подобными названиями. Означает ли это, что в этой части норма пункта 4 статьи 1473 ГК РФ действует не строго? Если нет, то чем объясняется «терпимость» реестра к таким названиям?

В защиту использования слов, производных от названий других стран, можно сказать следующее:

  1. для многих компаний с иностранными инвестициями или компаний, занятых внешнеэкономической деятельностью, такие названия будут вполне естественны, поскольку будут правдиво отражать структуру владения компанией или географические направления ее деятельности;
  2. названия типа «турецкий», «японский», «испанский» и т.п. часто используются не для того, чтобы обозначить связь с конкретным иностранным государством или его официальными структурами, а просто для того, чтобы вызвать у контрагента или потребителя общеизвестные образы (ассоциации), исторически закрепившиеся за соответствующими странами. Другими словами, они просто отсылают к стилю или традициям определенного народа, а вовсе не говорят о принадлежности к иностранному государству как публично-правовому образованию. (Однако, они не должны вводить в заблуждение относительно происхождения и потребительских свойств товара или услуги – в ином случае будет иметь место противоречие общественным интересам).

Но наиболее очевидной причиной наличия таких производных названий в реестре является отсутствие единообразия практики регистрирующих органов в различных субъектах РФ, и даже внутри одного субъекта РФ.

Несмотря на это, всё же не рекомендуется включать в названия компаний слова, производные от названий иностранных государств. Не существует никаких гарантий того, что регистрация компании, название которой включает такие слова, пройдёт гладко, а равно того, что в последующем регистрирующий орган не предпишет их изменить.

Добавим также, что помимо иностранных государств в фирменное наименование юридического лица не могут включаться полные или сокращенные наименования межгосударственных союзов, например, СНГ (пункт 58.4 Постановления Пленума ВС РФ № 5, Пленума ВАС РФ № 29 от 26 марта 2009 г.).

2. Названия российских органов власти и местного самоуправления.

Название ООО не должно включать в себя официальные – как полные, так и сокращенные – названия федеральных и региональных органов власти (законодательной, исполнительной, судебной и любой иной), а также органов местного самоуправления. ООО с таким названием просто не будет зарегистрировано. В частности, в прошлом практике были известны разнообразные попытки имитировать в наименованиях фирм аббревиатуры различных правоохранительных органов и специальных служб, что на сегодняшний день бесперспективно и прямо запрещено указанной статьей закона.

Кроме того, риск отказа в регистрации существует и тогда, когда используются не сами названия органов власти, но схожие с ними слова и буквосочетания. Например, весьма велика вероятность отказа в регистрации либо требования изменить название существующей компании при наличии в нем буквосочетаний «Рос», «Гос», «Мос» и им подобных, о чём свидетельствует практика регистрирующих органов и судов. Подобные названия порождают иллюзию принадлежности компании к органам государственной власти (федеральным или региональным) и могут создавать для нее недопустимые конкурентные преимущества перед другими участниками гражданского оборота.

3. Названия общественных объединений.

Названия ООО (а равно других коммерческий организаций) не могут повторять названия существующих в Российской Федерации общественных объединений (как зарегистрированных, так и не требующих государственной регистрации). Общественные объединения – это добровольные, самоуправляемые, некоммерческие формирования, созданные по инициативе граждан, объединившихся на основе общности интересов для реализации общих целей. К ним относятся разнообразные общественные организации, движения, фонды, а также политические партии.

Регистрация ООО с названием, копирующим название того или иного общественного объединения, может означать либо введение публики в заблуждение относительно целей создаваемого юридического лица, либо попытку зарегистрировать юридическое лицо с некоммерческими или общественно-политическими целями в обход профильного законодательства.

4. Обозначения, противоречащие общественным интересам, а также принципам гуманности и морали.

Читайте также:
Свидетельство о ликвидации юридического лица

Соответствие общественным интересам предполагает, в первую очередь, недопустимость введения в заблуждение других лиц (потребителей) относительно самой компании, ее целей, предлагаемых ею товаров или услуг, принадлежности к российским или иностранным государственным структурам и т.д.

Если то или иное обозначение вводит потребителя или контрагента в заблуждение относительно происхождения, технологии или качества товара или услуги, оно не может быть включено в фирменное наименование ООО. По сути, данное основание обобщает все предыдущие, поскольку в них речь идёт как раз о различных вариантах введения в заблуждение.

Равным образом, название ООО не должно содержать антигуманных и аморальных обозначений. Несмотря на известную субъективность и растяжимость данных категорий, подобные слова обычно «бросаются в глаза» и могут быть легко отсеяны ещё на этапе разработки названия будущей фирмы.

Ограничения для слов «Российская Федерация», «Россия» и их производных

Использование данных слов в наименованиях юридических лиц не запрещено, однако существенно ограничено законом. Согласно пункту 4 статьи 1473 ГК РФ, включение в фирменное наименование юридического лица официального наименования Российская Федерация или Россия, а также слов, производных от этого наименования, допускается по разрешению, выдаваемому в порядке, установленном Правительством Российской Федерации (см. Постановление Правительства РФ от 03.02.2010 № 52).

Указанное разрешение выдается Министерством юстиции РФ в случае, если:

  • юридическое лицо имеет филиалы и (или) представительства на территории более чем половины субъектов Российской Федерации, либо
  • юридическое лицо в соответствии с законодательством РФ отнесено к крупнейшему налогоплательщику, а также
  • в случае, если более 25% голосующих акций акционерного общества или более 25% уставного капитала иного хозяйственного общества находятся в собственности Российской Федерации или организации, созданной Российской Федерацией на основании специального федерального закона, наименование которой включает официальное наименование «Российская Федерация» или «Россия», а также слова, производные от этого наименования.

Для получения такого разрешения учредитель юридического лица представляет в Минюст России соответствующее заявление и документы, подтверждающие соответствие юридического лица одному из вышеперечисленных требований.

Включением в фирменное наименование официального наименования «Российская Федерация» или «Россия», а также слов, производных от этого наименования, допускается только после издания соответствующего распоряжения Министерства юстиции РФ.

Впоследствии такое распоряжение может быть отозвано. В случае отзыва разрешения юридическое лицо в течение 3 месяцев обязано внести соответствующие изменения в свои учредительные документы.

Отдельно отметим, что под словами, производными от официального наименования «Российская Федерация» или «Россия», следует понимать в том числе слово «российский» (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово «русский» (и производные от него) (пункт 58.3 Постановления Пленума ВС РФ № 5, Пленума ВАС РФ № 29 от 26 марта 2009 г.).

Энциклопедия решений. Наименование юридического лица. Фирменное наименование

Наименование юридического лица. Фирменное наименование

Все юридические лица должны иметь собственное наименование, под которым они выступают в гражданском обороте и которое указывается, по общему правилу, в учредительных документах и ЕГРЮЛ (ст. 54 ГК РФ, пп. “а” п. 1 ст. 5 Федерального закона от 08.08.2001 N 129-ФЗ “О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей”). Каждая организация должна иметь полное наименование и вправе иметь сокращенное наименование.

В случае использования ООО типового устава*(1) наименование, фирменное наименование не включаются в устав и указываются только в ЕГРЮЛ (п. 2 ст. 52 ГК РФ, п. 2.1 ст. 12 Федерального закона от 08.02.1998 N 14-ФЗ “Об обществах с ограниченной ответственностью”).

Юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, должно иметь фирменное наименование (п. 4 ст. 54 ГК РФ), которое подлежит специальной правовой защите (ст. 1474 ГК РФ). Законодательством установлены специальные требования к фирменному наименованию коммерческой организации, в частности, ст. 1473 ГК РФ.

Наименования некоммерческих организаций и наименования объединений юридических лиц, не являющихся юридическими лицами, не относятся к фирменным наименованиям и на них не распространяются нормы параграфа 1 главы 76 ГК РФ (п. 58.2 постановления Пленумов ВС РФ и ВАС РФ от 26.03.2009 N 5/29 “О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации”).

Внимание

Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке. Юридическое лицо вправе иметь также одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов РФ и (или) иностранном языке (п. 3 ст. 1473 ГК РФ, п. 58.1 постановления Пленумов ВС РФ и ВАС РФ от 26.03.2009 N 5/29).

Читайте также:
Транспортный налог при продаже автомобиля юридическим лицом

Фирменное наименование юридического лица на русском языке и языках народов РФ может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или, соответственно, в транскрипциях языков народов РФ, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица (абз. второй п. 3 ст. 1473 ГК РФ).

Наименование любого юридического лица (как полное, так и сокращенное) состоит из двух частей (п. 1 ст. 54 ГК РФ):

– название – обозначение, которое может содержать как слова, так и цифры. Назначение данной части наименования – индивидуализация среди других юридических лиц с похожими целями деятельности;

– указание на организационно-правовую форму юридического лица, а в случаях, когда законом предусмотрена возможность создания вида юридического лица, указание только на такой вид, например, политическая партия (абз. второй п. 1 ст. 3 Федерального закона от 11.07.2001 N 95-ФЗ “О политических партиях”).

Наименование некоммерческой организации и в предусмотренных законом случаях наименование коммерческой организации должны содержать указание на характер деятельности юридического лица (п. 1 ст. 54 ГК РФ). Например,

– фирменное наименование кредитной организации должно содержать слова “банк” или “небанковская кредитная организация” (часть третья ст. 7 Федерального закона от 02.12.1990 N 395-I “О банках и банковской деятельности”);

– фирменное наименование субъекта страхового дела – юридического лица должно содержать слова либо “страхование” и (или) “перестрахование”, либо “взаимное страхование”, либо “страховой брокер”, а также производные от таких слов и словосочетаний (пп. 2 п. 3 ст. 4.1 Закона РФ от 27.11.1992 N 4015-I “Об организации страхового дела в Российской Федерации”);

– фирменное наименование ломбарда должно содержать слово “ломбард” (п. 2 ст. 2 Федерального закона от 19.07.2007 N 196-ФЗ “О ломбардах”);

– фирменное наименование биржи должно содержать слово “биржа” (п. 3 ст. 9 Федерального закона от 21.11.2011 N 325-ФЗ “Об организованных торгах”).

Незаконное использование юридическим лицом в своем наименовании слов (словосочетаний) “биржа”, “торговая система”, “организатор торговли”, “микрофинансовая организация”, “репозитарий”, “судебный пристав” или “пристав”, а также производных от них слов и сочетаний с ними может повлечь привлечение к административной ответственности (ч. 2 ст. 14.24, ч. 1 ст. 15.26.1, ч. 13 ст. 15.29, ст. 17.8.1 КоАП РФ).

Собственно наименование, входящее в фирменное наименование юридического лица, не может состоять только из слов, обозначающих род деятельности (п. 2 ст. 1473 ГК РФ).

В отношении использования в наименовании (фирменном наименовании) слов и словосочетаний “Российская Федерация” или “Россия” установлены следующие правила:

1) включение в фирменное наименование юридического лица указанных слов и словосочетаний, а также слов, производных от этого наименования, допускается только по специальному разрешению (абз. восьмой п. 4 ст. 1473 ГК РФ).

2) включение в наименование юридического лица указанных слов и словосочетаний, а также слов, производных от этого наименования, допускается в случаях, предусмотренных законом, указами Президента РФ или актами Правительства РФ, либо по разрешению, выданному в порядке, установленном Правительством РФ (абз. второй п. 1 ст. 54 ГК РФ). Например, разрешение не требуется в случаях, установленных п. 5 ст. 4 Федерального закона от 12.01.1996 N 7-ФЗ “О некоммерческих организациях”.

Порядок выдачи указанных разрешений установлен Правилами включения в фирменное наименование юридического лица официального наименования “Российская Федерация” или “Россия”, а также слов, производных от этого наименования, утв. постановлением Правительства РФ от 03.02.2010 N 52, и Правилами выдачи разрешения на включение в наименование некоммерческой организации официального наименования “Российская Федерация” или “Россия”, а также слов, производных от этого наименования, утв. постановлением Правительства РФ от 24.09.2010 N 753;

3) фирменное наименование государственного унитарного предприятия может содержать указание на принадлежность такого предприятия соответственно РФ и субъекту РФ (абз. седьмой п. 4 ст. 1473 ГК РФ).

Внимание

Под словами, производными от официального наименования “Российская Федерация” или “Россия”, следует понимать в том числе слово “российский” (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово “русский” (и производные от него) (п. 58.3 постановления Пленума ВС РФ и Пленума ВАС РФ от 26.03.2009 N 5/29).

Полные или сокращенные наименования федеральных органов государственной власти не могут использоваться в наименованиях юридических лиц, за исключением случаев, предусмотренных законом, указами Президента РФ или актами Правительства РФ (абз. третий п. 1 ст. 54 ГК РФ).

Нормативными правовыми актами субъектов РФ может быть установлен порядок использования в наименованиях юридических лиц официального наименования субъектов РФ (абз. четвертый п. 1 ст. 54 ГК РФ), например, Положение о порядке согласования права на использование в наименованиях организаций официальных наименований Республики Тыва, а также слов, производных от них, утв. постановлением Правительства Республики Тыва от 30.11.2011 N 704, Положение о порядке выдачи разрешений на использование в наименованиях юридических лиц официальных наименований Республики Татарстан, утв. постановлением КМ РТ от 22.08.2016 N 581.

Читайте также:
Законный представитель юридического лица при составлении протокола

В отношении публичных акционерных обществ установлено требование о наличии в полном фирменном наименовании таких обществ на русском языке также указания на то, что общество является публичным. Сокращенное фирменное наименование публичного акционерного общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование публичного акционерного общества и слова “публичное акционерное общество” либо аббревиатуру “ПАО” (абз. второй п. 1 ст. 4 Федерального закона от 26.12.1995 N 208-ФЗ “Об акционерных обществах”, п. 1 ст. 97 ГК РФ).

Несоответствие наименования юридического лица требованиям федерального закона может явиться основанием для отказа в государственной регистрации юридического лица (пп. “ж” п. 1 ст. 23 Федерального закона от 08.08.2001 N 129-ФЗ “О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей”).

Также в случае нарушения требований к фирменному наименованию орган, осуществляющий государственную регистрацию юридических лиц, вправе предъявить иск о понуждении организации к изменению фирменного наименования (п. 5 ст. 1473 ГК РФ).

*(1) Типовой устав в настоящее время не утвержден.

Требования к наименованию ООО: полное, сокращенное, иностранное наименование фирмы

Наименование ООО должно соответствовать требованиям закона, в противном случае, его придется изменить. Всю необходимую информацию по вопросу о том, как правильно назвать фирму с точки зрения закона, читатель найдет в статье.

Требования к наименованию ООО

Любая организация должна быть индивидуализирована, то есть иметь название и юридический адрес . Требований к наименованию фирмы не так много, они предусмотрены как ГК РФ, так и ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью» от 08.02.1998 № 14-ФЗ. О том, какими требованиями руководствоваться и как назвать ООО таким образом, чтобы избежать проблем в дальнейшей деятельности, расскажем далее.

Согласно ст. 54 ГК РФ название должно быть написано вместе с указанием на организационно-правовую форму компании (например, Общество с ограниченной ответственностью «Заковед» — полное название, ООО «Заковед» — его сокращенная форма).

Нельзя указывать в названии фирмы такие слова, как Россия, Российская Федерация и производные от них. Кроме того, нельзя называть ООО названием какого-либо органа гос. власти, например ООО «Верховный Суд Республики Татарстан».

Дополнительные требования содержатся в ст. 4 ФЗ № 14. Согласно данной норме у ООО могут быть как обязательные, так и необязательные наименования. Приведем сведения в таблице.

Наименование ООООбязательноДопускается
Полное наименование ОООДаДа
Сокращенное название фирмыНетДа
Полное наименование на языках народов РФНетДа
Сокращенное наименование на языках народов РФНетДа
Полное иностранное наименование ОООНетДа
Сокращенное иностранное наименование ОООНетДа
Наименование, содержащее заимствования из иностранных языков в транскрипцииНетДа

Таким образом, у организации должно быть полное название, а остальные, например, на английском языке, могут не использоваться.

Полное фирменное наименование ООО на русском языке

Помимо понятия «наименование», ГК РФ предусматривает и иное понятие – «фирменное наименование» (ст. 1473 ГК РФ). Оно применяется для коммерческих фирм, в частности, для ООО. Фактически, данные понятия совпадают, однако фирменное наименование является объектом исключительных прав, т.е. защищается законом от кражи и неправомерного использования иными фирмами в своих целях.

Полное фирменное название (как и сокращенное при его наличии) должно быть указано в учредительных документах организации, а также быть включено в ЕГРЮЛ. Фирменное название, как и обычное, должно быть использовано вместе с указанием на организационно-правовую форму (ООО).

Важно! Фирма обладает исключительным правом на фирменное имя, которое индивидуализирует ее. Название может использоваться в рекламных целях, указываться в объявлениях, на вывесках, в сети «Интернет». Аналогично, ООО обладает правом и на фирменное сокращенное название (либо на наименование на другом языке), если оно внесено в ЕГРЮЛ.

Есть вопрос? Ответим по телефону! Звонок бесплатный!

Сокращенное (краткое) наименование ООО

Краткое название придумывать не обязательно, однако допускается. Например, ООО «Кардиональные стимуляторные батареи» может выбрать сокращенное название ООО «КСБ». В качестве примера распространенного сокращения, можно привести ПАО «МТС» (ПАО «Мобильные ТелеСистемы»).

Вносить в ЕГРЮЛ краткое название ООО рекомендуется только в том случае, если полностью оно тяжело читается, и гораздо проще продвигать продукцию или услуги фирмы путем рекламирования сокращенного имени.

Читайте также:
Штрафы налоговой инспекции для юридических лиц

Наименование ООО на английском языке

Многих интересует – можно ли назвать фирму на английском, и как это сделать. Для примера возьмем название организации «Юнайт». На английском языке название организации будет выглядеть как Limited Liability Company “Unite”.

Такое название можно использовать только в паре с русским вариантом. То есть фирма будет иметь официальное наименование: Общество с ограниченной ответственностью «Юнайт», и при этом будет иметь официальное английское название Limited Liability Company “Unite”.

При этом, необходимо учитывать, что название транскрипцируется на русский язык, а не переводится. То есть даже если учредитель фирмы выбрал английское название LLC “Unite”, то на русском оно должно выглядеть как ООО «Юнайт», а не ООО «Объединять».

Наименование на английском, как дополнение к основному названию вносится в учредительные документы фирмы и в ЕГРЮЛ.

Проверка названий ООО на уникальность

В силу п. 3 ст. 1474 ГК РФ нельзя использовать одинаковые названия фирмами, которые занимаются одной и той же деятельностью. В этом случае, права будет та фирма, которая зарегистрировалась (внесла наименование в реестр) раньше другой.

Проверка названия ООО на уникальность онлайн достаточно проста. Для этого существует официальный ресурс от налоговой (ФНС России), который находится по адресу в сети «Интернет»: //egrul.nalog.ru/.

Если проигнорировать указанное выше правило, фирма с аналогичным названием обязана поменять наименование, либо вид деятельности. Кроме того, она должна возместить убытки правообладателю фирменного имени.

Таким образом, обязательно лишь полное наименование организации, а остальные могут использоваться по инициативе учредителей. Кроме того, название должно быть уникальным, однако допускаются не уникальные названия, если фирмы осуществляют деятельность в разных сферах (например, одна торгует обувью, а другая занимается ремонтом одежды). Что касается выбора самого названия, то при решении вопроса о том, как назвать ООО, допускается полная свобода фантазии.

Юридическое название организации: что это, примеры

  • 26 Октября, 2018
  • Законодательство
  • Юлия Важенина

Выбор наименования организации – не менее важный момент, чем разработка бизнес-плана, составление финансовой схемы и другие этапы запуска стартапа. Правильно выбранное название юридического лица позволит создать необходимый имидж ассоциации у потребителя, повысить уровень доверия контрагентов и закрепить позиции на рынке товаров или услуг.

И сегодня мы расскажем, как выбирать наименование для будущего предприятия, какие правила требуется соблюсти и какое юридическое название организации у “Пятерочки” и других компаний.

Каким должно быть название:

  • запоминающимся;
  • отображающим сферу деятельности;
  • удобным и понятным;
  • отвечать целям маркетинга проекта.

Но помимо творческой составляющей, есть и юридические нюансы, которые следует учитывать при формировании наименования компании.

Что подразумевается под названием организации

Название организации – это название юридического лица, официально зарегистрированное налоговыми органами, идентифицирующее компанию, ее род деятельности и правовую форму.

Нормативными документами допускается регистрация нескольких видов предприятий: обществ с ограниченной ответственностью, публичных и непубличных акционерных обществ, товариществ, крестьянских фермерских хозяйств, государственных и муниципальных унитарных предприятий. Все они обязаны иметь юридическое название.

Это правило не касается индивидуальных предпринимателей. ИП идентифицируются по фамилии и имени зарегистрированного лица.

Чаще всего начинающими бизнесменами выбирается форма ООО для учреждения нового предприятия. Акционерные общества – подходящий вариант для крупных корпораций или владельцев нескольких направлений бизнеса, т. к. регистрация подразумевает существенные финансовые вложения.

Какие существуют требования со стороны законодательства

Выбор и формирование структуры наименования компании регламентируются Федеральным законом № 14-ФЗ от 08.02.1998 г. и Гражданским кодексом РФ (Ст. 1473).

Так, они устанавливают основные правила и требования, которые для удобства приведены в таблице.

Требования к названию

Обязанность или право

Полное юридическое название организации

Общество с ограниченной ответственностью

Полное наименование на иностранных языках или языках народов РФ

в русской транскрипции

Сокращенное наименование на иностранных языках или языках народов РФ

в русской транскрипции

Также желательно, а иногда необходимо, прямое указание на род и вид деятельности. Например, для страховых компаний наименование может выглядеть как Акционерное общество Страховая компания “Моментальные выплаты”. Организации, работающие в сфере выдачи займов под залог имущества – ООО Ломбард “Быстрый”. Для предприятий банковской сферы – ПАО Банк “Сейф”.

Самыми популярными сокращениями для торговых, производственных фирм являются сокращения:

  • ТД – торговый дом;
  • ПКФ – производственно-коммерческая фирма;
  • НПО – научно-производственное объединение;
  • СК – строительная компания (но может использоваться и страховыми организациями);
  • ТП – торговое предприятие.

Запрещается использовать полные, сокращенные названия государств и производные слова от них. Например, компании с наименованиями ООО “Испания” или ООО “Английский двор” могут не пройти процесс регистрации в налоговых органах, а вот ООО “Лондонский чайный дом” препятствий не встретит.

Читайте также:
Закончился договор аренды юридического адреса

Аналогично ситуация обстоит с использованием официальных наименований госорганов, структур, общественных объединений. Например, ООО «Администрация Губернатора» встретит много вопросов со стороны регистрирующего ведомства.

Также проблемным будет название ООО “Доставка продуктов”, т. к. отображает только вид деятельности. Но ООО “От заказа до доставки полчаса” вполне может быть рабочим вариантом, более того, такое имя компании позволит обособиться от конкурентов и заявить покупателю о своем уникальном предложении.

Не допускается использовать и названия, нарушающие принципы морали, оскорбляющие или дискриминирующие других людей. Например, названия ООО -“Только для русских”, “Черных за борт”, “Утопили Му-Му” может повлечь отказ в регистрации.

Сокращенное и полное названия юридического лица

Для коммерческих организаций полное юридическое наименование подразумевает присутствие словосочетания “Общество с ограниченной ответственностью”, указание на род деятельности и название компании.

Например, Общество с ограниченной ответственностью, строительная компания “Вавилон”.

Сокращенное название будет включать аббревиатуру ООО. В этом случае оно может выглядеть следующим образом: ООО СК “Вавилон”.

В названии можно использовать и различные комбинации от словосочетаний. Выбрав в качестве имени общества «Наталья, Ирина, Кристина и семья», можно получить сокращенный вариант «НИК и семья».

Среди всемирно известных метод сокращения использовала и компания “Билайн”, юридическое название организации которой ПАО “ВымпелКом”. Полное же наименование звучит как ПАО “Вымпел-Коммуникации”.

В документах (договоры, доверенности, приказы, письма и т. д.) допускается использовать оба варианта написания имени компании.

Языки, цифры и числа в названии

Если в некоторых странах, например, в Индии, в качестве официальных утверждены несколько языков, то на территории РФ используется только один – русский язык. Поэтому все полные названия могут состоять из букв русского алфавита. Все заимствованные или иностранные слова должны использоваться в русской транскрипции. Например, ООО “Паблик секьюрити”.

В имени допускается использование и цифр. Примером может выступить такой оператор сотовой связи, как “Теле2”, юридическое название организации которого – ООО “Т2 РТК Холдинг”. Наличие цифр и чисел в имени компании также может позволить достичь некоторой индивидуальности. Например, агентство недвижимости может выбрать такие варианты, как “25 этаж”, “33 квадратных метра”, “6 соток” и т. д.

Включение чисел в название может быть актуальным и для организаций, планирующих работать с эзотерическими товарами, восточными культурами. Например, туристическое агентство может выбрать имя “4 стороны света”, “7 чудес”. Для практики и обучения йоге подойдет название “108 асан” и т. д. Главное – понимать свою целевую аудиторию и использовать те понятия, которыми она пользуется постоянно.

Создатели бренда “МегаФон” тоже пошли по пути сочетания иностранных и русских слов. Так описывает свои мысли один из участников создания бренда:

Споры были долгими, предлагались на выбор несколько вариантов, одним из которых был «МегаФон» с заглавной буквой «Ф» в середине слова. «МегаФон» – можно трактовать как производное от слов «мега» и «фон». Фон – это звук. Мобильная связь в первую очередь – это голос, звук. При многочисленных «связь» и «телеком» в названиях компаний, мы отказались от таких ассоциаций, передав нашу идею с помощью всем знакомого слова, вместе с тем придав ему новый смысл. Слово «мега» говорит само за себя – это масштабы, амбиции, цели, достижения. Иными словами, слово «мега» отражает наш подход к бизнесу и наше видение.

Пожалуй, единственный сотовый российский оператор – «Мегафон», юридическое название организации которого дублирует принадлежащий ей бренд.

Если планируется работа на международном уровне

В этом случае учредители могут воспользоваться правом создания названия на иностранном языке с транслитерацией его на русский язык в полном наименовании.

Например, если в качестве международного наименования выбрано Lite business, Limited Liability Company, то сокращенным английским названием будет Lite business, LLC, которое обязательно должно найти свое отражение в полном наименовании юридического лица – Общество с ограниченной ответственностью “Лайт бизнес”. Англоязычные варианты являются дополнительными, и их следует также указывать в заявлении на регистрацию предприятия.

Хотя, можно пойти по примеру федеральной сети магазинов «Пятерочка», юридическое название организации которой ООО “АГРОАСПЕКТ”. Владельцем же является компания “Х5 Ритейл Групп”, а наименование закрепилось как бренд.

Кто может использовать слова “Россия”, “Мос” и их производные

Раньше многие владельцы в название компании включали слова “Россия”, “российский” и т. д. Считалось, что это придает статусность организации, вызывает больше доверия и создает впечатление “глобальности” предприятия, даже если под офис использовалось небольшое помещение где-то на окраине города.

Читайте также:
Договор аренды легкового автомобиля у юридического лица

В настоящее время право на использование названия государства и производные слова с корнем “рос” нужно “заслужить” и получить специальное разрешение, которое оформляется Минюстом.

Получить разрешение может компания, которая отвечает следующим критериям:

  • организация является крупнейшим налогоплательщиком;
  • имеют доминирующее положение на рынке или доля определенного товара в нише превышает 35 % от общего объема;
  • имеет представительства и филиалы почти во всех субъектах РФ;
  • 25 % уставного капитала или акций принадлежит государству или компании, созданной в РФ и обладающей подобным правом на название.

Заявление о намерении использовать однокоренные слова от названия страны в уведомительном порядке подается в Минюст, где рассматривается в течение месячного срока.

Аналогичное разрешение требуется получить и при намерении использовать слова “Москва”, “Мос” и производных от них, оформлением которых занимается межведомственная комиссия в столице РФ.

Нужно ли соблюдать правило уникальности

Согласно Гражданскому кодексу, юридическое лицо имеет преимущественное и единоличное использование зарегистрированного названия. Однако при постановке на учет, проверка уникальности названия не является обязанностью налоговых органов. Проверку необходимо выполнять самостоятельно непосредственно владельцам организации.

Почему не стоит заниматься плагиатом? Если несколько компаний имеют сходные или тождественные названия, занимаются одним видом деятельности, то организация, зарегистрированная ранее остальных, имеет право подать в суд на другие предприятия за использование своего названия. И такие случаи происходят на протяжении многих десятилетий. Например, в Челябинске старейшая организация и магазин “Детский мир” получила иск от федеральной сети с одноименным названием о незаконном использовании интеллектуальной собственности. Обе занимаются торговлей детскими товарами, имеют одинаковое наименование. Челябинцам пришлось отстаивать свои права на продолжение работы “Детского мира” в судебном порядке.

Название с точки зрения маркетинга

Вот тут можно проявить всю фантазию, на которую только способен человек. В качестве основных принципов можно выделить следующие требования к названию:

  1. Наименование должно быть достаточно коротким. Согласитесь, ООО «Ремонт и отделка от лучших мастеров Волгоградской области» будет сложно прочитать или произнести сотрудникам по телефону.
  2. Оригинальным и запоминающимся.
  3. Прямо или косвенно указывать на сферу деятельности предприятия.

Где можно черпать вдохновение

В качестве отправных пунктов для мозгового штурма можно взять фамилию или имя владельца. В истории бизнеса есть множество компаний и брендов, носящих фамилию создателя, например, Форд, Кавасаки, Давыдофф, Тинькофф и т. д. До международного уровня, конечно, нужно еще дорасти. Но можно попытаться сделать название более уникальным и запоминающимся, например, «У Петровича в Заречье», «От Анастасии с Пушкинской», «Шашлык от Арсена», «Плюшки от Варюшки».

Можно использовать составные слова, например, «Быстропицца», «Сушибар», «Самсебеповар». В этом случае в фокусе внимания стоит держать сферу деятельности компании и ее уникальное торговое предложение. По аналогичному пути пошла и одна известная федеральная сеть продуктовых магазинов. И если вы думаете, что «Магнит» – юридическое название организации, то вы ошибаетесь. Официальное название владельца бренда – «АО Тандер». А название бренда расшифровывается как «МАГазин НИзких Тарифов».

Игровые ассоциативные варианты подойдут под любую сферу рынка. Например, для туристического агентства или магазина сумок для путешествий подойдет вариант «На чемоданах». Для магазина велосипедов – «С ветерком», «По дорогам необъятной», «Веловыходные». «В домике» – отличный вариант для частного детского сада или магазина игрушек. Однако следует помнить об авторских правах и интеллектуальной собственности – не рекомендуем использовать наименования «Чебурашка», «Буратино», «Детский мир», «Маша и Медведь» и т. д. Выбрав подобное имя для организации, вы увеличиваете риск получения судебного иска и потерю не только моральных сил, но и материальных ресурсов.

Используя английские слова, можно тоже повысить уникальность имени организации и выделить ее, как ориентированную на западные стандарты. Парикмахерские, салоны красоты чаще используют приставку «стайл», предприятия общепита – «стрит» и «фуд», тренажерные залы – «лайт».

Экспериментируйте! И, возможно, ваше название через пару лет станет известным на территории всей страны.

Процесс регистрации и внесения изменений

Название присваивается компании в момент регистрации юридического лица и внесении данных об организации в единый государственный реестр (ЕГРЮЛ).

Процедура заключается в формировании пакета документов и подачи заявления в налоговую инспекцию по месту нахождения предприятия.

Необходимый список документов на регистрацию включает в себя:

  • устав;
  • решение единственного участника (если учредитель один) или учредительный договор и протокол общего собрания (если участников общества несколько);
  • договор об аренде помещения или гарантийное письмо от собственника, если юридическим адресом выбирается адрес регистрации директора;
  • квитанция об оплате госпошлины;
  • заявление по форме P11001.
Читайте также:
Безвозмездное оказание услуг между юридическими лицами

Если же у вас возникнет вопрос, как узнать юридическое название организации для стороннего контрагента – достаточно запросить у ЮЛ учредительные документы. Официальное название прописывается в уставе, выписке из ЕГРЮЛ, свидетельстве ИНН и ОГРН.

Внесение изменений возможно в любой момент деятельности юридического лица, но следует учитывать, что процедура влечет дополнительные расходы на изготовление печати, замену имеющейся лицензии, оплату госпошлины, юридические услуги по разработке пакета документов.

Помимо этого, требуется предоставить новую банковскую карточку в обслуживающий банк с образцом печати, внести записи об изменении наименования в трудовые книжки сотрудников, обновить формы документооборота и внутренние регламентирующие документы. Не лишним будет уведомление контрагентов об изменении названия.

Узнать, как найти юридический адрес организации по названию, можно в следующем разделе статьи.

Что можно узнать по названию компании

Наименование организации может быть источником и для сбора информации о контрагенте. Для этого достаточно будет ввести имя предприятия в поисковую строку в сервисе налоговой службы. При наличии зарегистрированного юридического лица в базе ИФНС будет отображена информация об учредителях, размере уставного капитала, видах деятельности. Юридический адрес по названию организации можно найти на этом же сайте в выписке из ЕГРЮЛ.

Как мы убедились, к выбору наименования компании следует подходить серьезно и основательно. С другой стороны – вряд ли можно найти более увлекательный процесс.

Что еще можно посоветовать будущим предпринимателям? Хочется верить, что бизнес-идея переживет этап стартапа и однажды превратится в стабильную и известную компанию. Поэтому стоит вспомнить и об истории развития таких компаний как Xerox и Google. Ведь благодаря названиям этих известнейших гигантов их имена стали производными для слов “отксерить” и “гуглить”.

Надеемся, теперь вы знаете все требования законодательства, которые действуют на территории РФ и сможете самостоятельно не только выбрать для своей компании достойное название, не нарушая прав интеллектуальной собственности других предприятий, но и ответить на вопрос, как узнать юридический адрес по названию организации.

Что такое наименование организации? Как назвать фирму

Наименование организации указывается в учредительных документах. Гражданский кодекс не содержит каких-либо указаний о том, как должна называться фирма, кроме некоторых ограничений, о которых мы расскажем ниже. Главное – указать организационно-правовую форму. Также в учредительных документах должно содержаться полное наименование организации и сокращенное (при наличии).

Последнее – вовсе не обязательное условие при регистрации. Можно обойтись одним, однако часто это затрудняет бюрократическую работу. К тому же сокращенное наименование организации может значительно сэкономить бюджет. Подробнее эти вопросы разберем в данной статье.

Понятие

Наименование организации – это название, имя фирмы, которое подается в Единый Государственный Реестр Юридических Лиц (ЕГРЮЛ). «Как корабль назовешь – так он и поплывет» – мудрость, проверенная временем. На сегодняшний день есть узконаправленные специалисты в области нейминга (помощь в поисках оптимального названия) и брендинга (создания узнаваемого образа). Мы затронем правовой аспект данного понятия, разберем, как влияет смена наименования организации на дальнейшую деятельность.

Обязательное использование слов в наименовании

Выше мы уже отмечали, что Гражданский кодекс не содержит каких-либо регламентаций, требований, предъявляемых при создании запоминающегося имени предприятия. Однако существуют определенные сферы деятельности, в которых некоторые слова обязательны:

  1. Слово «Банк» или «Небанковская кредитная организация» обязательны для кредитно-финансовых учреждений.
  2. Страховые организации обязаны использовать термины, которые связаны с их деятельностью, например, «взаимное страхование», «страховой брокер».
  3. Некоммерческие организации обязаны указывать правовой статус и характер своей деятельности, например «Благотворительный фонд», «Общественная религиозная организация» и др.

По такой же логике запрещается наименование организации, которое будет вводить в заблуждение потребителей. К подобным примерам можно отнести слова «микрофинансовая организация», «ломбард», «биржа» для компаний, которые никак не связаны с той деятельностью.

Сокращенные наименования

Сокращенные наименования, как правило, применяются в тех организациях, которые обязаны включать те или иные слова. Это значительно увеличивает полное наименование. Возникают сложности, связанные с изготовлением вывесок, бланков, печатей и др. Также длинные названия трудно воспринимаются потребителями, сложно создать узнаваемый бренд. Гражданский кодекс не запрещает параллельное использование сокращенного наименования в повседневной деятельности.

Наименование организации: образец

Итак, в законе можно использовать два названия. Первое должно полностью соответствовать всем пунктам Гражданского кодекса, например, Общество с ограниченной ответственностью “Приморский лес”, Некоммерческая организация “Достойное будущее”. Согласимся, подобные длинные названия будут создавать трудности в повсеместной работе. Сокращенные наименования могут выглядеть так: ООО “Приморский лес”, НКО “Достойное будущее”. Также разрешается иметь дополнительное наименование на английском языке, на языке коренных и малых народов России.

Читайте также:
Как узнать счета должника юридического лица

Чего нельзя использовать в официальных наименованиях

В фирменное наименование организации законодательно запрещено включать:

  • Полное или сокращенное наименование органов власти, контролирующих организаций, правоохранительных органов.
  • Официальные названия государств, международных, межгосударственных и межправительственных организаций.
  • Названия, противоречащие нормам морали, общепринятым нормам, общественным интересам, принципам разумности.

Последний пункт является субъективным. Много возникает различных споров и мнений на этот счет. Однако здравый смысл в них побеждает, и мы не видим на витринах магазинов надписи, которые вызывают у нас негативные ассоциации. Конечно, всегда находятся недовольные, но это сугубо индивидуальные случаи, массово они не выражены.

Что касается официальных названий государств, то и здесь есть некоторое непонимание: можно ли использовать название «Россия» или «Российская Федерация»?

Название нашей страны допускается только по разрешению. Его порядок устанавливает Правительство.

Право на исключительное использование

Государство на законодательном уровне борется с нечестной конкуренцией. Иногда нечестные предприниматели используют уже знакомый бренд в своих целях: они называют аналогично свои компании. Юридически это запрещено. Не допускается тождественное или сходное наименование. Исключение составляют различные сферы деятельности: например, две компании с одинаковым названием «Пересвет». Первая продает электронику, вторая – продукты питания. Подобный случай не будет противоречить законодательству, т. к. конкуренции между фирмами не существует.

Если две компании имеют одинаковое наименование, продают аналогичные товары или услуги, то правом исключительного использования обладает та, которая встала на учет в ЕГРЮЛ первой. Для второй могут наступить негативные последствия: возмещение убытков, связанных с неправомерным использованием. Кроме того, она обязана переименовать свое предприятие. Далее подробнее расскажем об этом.

Кто принимает решение о переименовании

Изменение наименования организации в обязательном порядке происходит по решению компетентного управляющего органа. Процедура не зависит от того, по какой причине она происходит. Суд не вправе сам переименовывать предприятие. Он может только обязать компетентные руководящие органы сменить вывеску. Порядок определен соответствующим федеральным законом в зависимости от организационно-правового характера. Например, функционирование акционерного общества регулируется федеральным законом от 26.12.1995 года № 208-ФЗ «Об акционерных обществах». Проводится собрание акционеров. На нем и принимается решение.

Смена наименования организации: образец приказа

Предположим, некая фирма подала в суд на своего конкурента с аналогичным наименованием. Местный арбитражный суд удовлетворил поданный иск. Теперь конкурент, который также имеет аналогичное наименование, обязан в ближайшее время сменить его. Законная процедура таких действий регулируется Федеральным законом от 08.02.1998 года № 14 – ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью». Созывается учредительное собрание, на котором принимается решение о переименовании. После этого руководитель издает приказ, который содержит примерно следующее:

«На основании записи, внесенной в ЕГРЮЛ о переименовании Общества с ограниченной ответственностью . (название) в Общество с ограниченной ответственностью . (название, номер свидетельства о внесении записи в ЕГРЮЛ серии . № . выдано Межрайонной Инспекцией ФНС России № . по . области . дата) приказываю:

  1. Использовать новое наименование.
  2. Начальнику отдела кадров (Ф.И.О.) внести изменения в трудовые договоры, книжки, документы кадрового учета.
  3. Заместителю директора (Ф.И.О.) изготовить новые фирменные бланки, печати, штампы, предусмотренные действующей инструкцией по делопроизводству; уведомить всех имеющихся контрагентов об изменении общества согласно действующему законодательству.
  4. Заместителю директора по хозяйственной части (Ф.И.О.) заказать новую вывеску Общества и произвести ее установку до . (дата).
  5. Контроль над выполнением приказа оставляю за собой.

Порядок переименования

Смена имени предприятия – затруднительный процесс. На практике крупные компании прибегают к ней крайне редко, в силу серьезных обстоятельств. Для переименования необходимо совершить следующие действия:

  • изменить учредительные документы;
  • повторно зарегистрироваться с новыми документами в ЕГРЮЛ;
  • изменить все печати, бланки, договоры, включая трудовые контракты;
  • издать необходимые локальные документы и др.

После переименования обязательно необходимо уведомить всех партнеров и контрагентов официальными письмами. Если на балансе предприятий числятся транспортные средства, недвижимость, товарные знаки, запатентованные изобретения и др. – также все придется перерегистрировать. Те, кто с этим сталкивался, знают, как сложно, например, получить патент на бренд в Росреестре.

Фирменное наименование организации

По закону организация обязана иметь фирменное наименование, которое указывается в учредительных документах при их подготовке для регистрации ООО.

Исключительное право на фирменное наименование компании появляется со дня ее регистрации и исчезает в момент ликвидации либо изменения этого наименования.

Читайте также:
Уклонение от налогов юридического лица: статья

Компания может использовать свое название любым не противоречащим закону способом: путем указания на вывесках, бланках, в счетах и иной документации, в объявлениях и рекламе, на товарах или их упаковках, а также в сети «Интернет».

Компании запрещается передача фирменного наименования другому лицу в собственность или в пользование (пункт 2 статьи 1474 ГК РФ). Например, не допустимо предоставление фирменного наименования в пользование за плату. Для этого потребуется зарегистрировать его как товарный знак и предоставить в пользование по лицензионному договору.

Виды наименований ООО

Согласно пункту 3 статьи 1473 ГК РФ, организация может иметь до шести вариантов названий:

  • Полное/сокращенное фирменное наименование на русском языке.
  • Полное/сокращенное фирменное наименование на иностранном языке.
  • Полное/сокращенное фирменное наименование на языках народов РФ.

Пример полного и сокращенного наименования организации на русском и английском языках:

Полное название на русскомОбщество с ограниченной ответственностью «Ромашка»
Сокращенное название на русскомООО «Ромашка»
Полное название на английскомRomashka Limited Liability Company
Сокращенное название на английскомRomashka LLC

Обратите внимание, что полное фирменное наименование на русском языке является единственным обязательным названием ООО.

Полное фирменное наименование на русском языке должно содержать фразу «общество с ограниченной ответственностью», а также полное наименование общества. Сокращенное фирменное наименование на русском языке должно содержать аббревиатуру «ООО», а также полное или сокращенное наименование общества.

Ограничения в наименовании компании

В название фирмы не разрешается включать (в соответствии с пунктом 4 статьи 1473 ГК РФ):

  • Полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований.
  • Полные или сокращенные официальные наименования федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов РФ и органов местного самоуправления.
  • Полные или сокращенные наименования общественных объединений.
  • Обозначения, противоречащие общественным интересам, а также принципам гуманности и морали.

Запрещено использовать слова «Россия», «Российская Федерация» и их производные без специального разрешения Министерства юстиции РФ, которое можно получить (в соответствии с постановлением Правительства РФ №52) только, если:

  • Организация имеет филиалы или представительства на территории более чем половины субъектов РФ.
  • Организация в соответствии с законодательством РФ отнесена к крупнейшему налогоплательщику.
  • Организация включена в реестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определенного товара объемом более чем 35%, либо занимает доминирующее положение на рынке определенного товара.
  • Более 25% голосующих акций акционерного общества или более 25% уставного капитала иного хозяйственного общества находятся в собственности РФ.

Кроме того, запрещено использовать слова «Олимпийский», «Параолимпийский», названия городов и других подобных слов, а также производные от них. Так, например, использование слова «Москва» в названии организации возможно только при получении разрешения Межведомственной комиссии Правительства Москвы по выдаче разрешений на право использования государственной символики города Москвы.

Разрешается включать иностранные слова в наименования общества на русском языке (за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму), но они обязательно должны быть в русской транскрипции. Таким образом, названия «Общество с ограниченной ответственностью «Romashka»», «ООО «Romashka»», «ООО «Ромашка ЛЛС»» некорректны.

При ведении определенных видов деятельности требуется также указывать название этой деятельности в наименовании организации (для ломбардов, кредитных и страховых организаций).

Уникальность фирменного наименования организации

Согласно пункту 3 статьи 1474 ГК РФ, запрещается использовать существующее название организации при одновременном совпадении следующих условий:

  • Название вашей организации тождественно названию другой организации или сходно с ним до степени смешения.
  • Обе организации осуществляют аналогичную деятельность.
  • Название вашей организации было включено в ЕГРЮЛ позднее, чем название другой организации.

С 2002 года налоговая инспекция при регистрации ООО больше не проверяет название будущей фирмы на уникальность. И хотя на данный момент зарегистрировано много компаний с одинаковым наименованием, появляется вероятность, что более старая компания с таким же названием позднее подаст на вас в суд.

Проверить уникальность наименования компании можно с помощью данного онлайн-сервиса на сайте Федеральной налоговой службы.

Список примеров названия фирм

С помощью вышеприведенного сервиса вы можете не только проверить придуманное название фирмы на уникальность, но также и сформировать список примеров, который, возможно, поможет вам подобрать наименование для вашего ООО.

Кроме того, существуют генераторы названий для фирм онлайн (например, этот), которые могут натолкнуть вас на свежую идею.

Как придумать название фирмы

В рамках этой статьи невозможно достаточно полно раскрыть такую не простую тему. Тем не менее, можно отметить то, что в интернете существует огромное количество материалов с полезными советами по данному вопросу.

Ссылка на основную публикацию