Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Как правило, у большинства заявителей целью поездки является именно туризм, поэтому они заполняют анкету на шенгенскую визу. Она представляет собой бланк установленной формы, состоящий из 37 пунктов

Документы для визы в Австрию

Австрия так и манит туристов и бизнесменов. Это небольшое государство в Центральной Европе, являющееся частью зоны Шенгена, считается одним из богатейших. Тут ежегодно проводятся тысячи деловых встреч и сотни тысяч туристов устремляются в Вену и провинции. Сразу скажем, что анкета на визу в Австрию в 2022 году подается не так-то просто. Тут есть огромное количество подводных камней, которые неизвестны средне статическим обывателям. Именно поэтому следует проявить внимательность, или сразу обратиться к профессионалам, которые проведут Вас по тайной тропе и не собьются с пути.

Список документов, которые необходимо будет предоставить в посольство для открытия визы:

  • Действующий загранпаспорт и копия всех его страниц.
  • Предыдущий загранпаспорт и копии всех ранее полученных шенгенских виз.
  • Одна заполненная и собственноручно подписанная анкета (обязательно должна быть напечатана с двух сторон, подавать в консульство 4 листа нельзя).
  • Две фотографии на белом фоне, размер 35 х 45 мм (размер должен быть именно таким, несоответствие нормам может стать причиной отказа в выдаче визы).
  • Справка с работы.
  • Выписка с банковского счета, подтверждающая финансовое состояние заявителя.
  • Медицинская страховка.
  • Подтверждение бронирования отеля.
  • Маршрут-квитанция перелета.
  • Копия российского паспорта.

О правилах заполнения анкеты поговорим подробнее.

Австрийский Версаль

Образец заполнения анкеты на визу в Австрию

Анита Вахтер

Перед заполнением анкеты на визу в Австрию нужно подготовить пакет документации, состоящий из заграничного паспорта, договора с туроператором, авиабилетов. В процессе заполнения бланка не откладывайте их далеко: в этом случае вам не придется отвлекаться на поиск нужного документа и тратить впустую время.

Будьте внимательны и аккуратны. Предпочтительнее использовать компьютер, но при желании вы можете заполнять анкету собственноручно. Адвокаты сайта “Виза инвестора” рекомендуют обратить внимание на то, что из-за некорректно заполненного поля в визе могут отказать в 2022 году. Заполнив все строки, проверьте указанную информацию. Желательно распечатать несколько экземпляров во избежание ошибок. Если вы их найдете, анкету придется заполнить заново.

В процессе заполнения пользуйтесь английским либо немецким языком. Если вы недостаточно владеете языком, обратитесь к профессиональным переводчикам. Галки в пунктах анкеты можно проставить на компьютере, либо вручную на распечатанном листе.

Правила заполнения

Пункты 1 и 3, укажите свои имя и фамилию в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество писать не нужно.

Пункт 2 актуален для женщин, заключивших брак и сменивших фамилию. Здесь нужно написать все без исключения предыдущие фамилии. Если фамилия не менялась, оставляйте поле незаполненным (при этом не нужно ставить прочерки, «N/A», «no» и т.д.).

Пункт 4. Следует указать дату рождения (сначала день, затем месяц и год).

В пункте 5 приводятся сведения о месте рождения. Оно указано в одной из граф заграничного паспорта. Если вы родились в Московской области, напишите на латинице «Moskovskaya obl.» или по-английски («Moscow region»). Допустимы оба варианта.

Пункт 6. Страна рождения должна соответствовать данным заграничного паспорта. Если вы родились в СССР, напишите USSR.

В пункте 7 необходимо указать страну гражданской принадлежности (Russia или любая другая). Обратите внимание на графу «Гражданство при рождении, если отличается». Всем, кто родился раньше 25.12.1991, необходимо указать «USSR». Если вы появились на свет позже, не заполняйте графу. Укажите страну рождения, если это не СССР и не Россия. В поле «Иное гражданство» предоставляются сведения о другом действующем гражданстве.

Читайте также:
ИП должны платить НДФЛ с доходов в натуральной форме

Пункт 8. Пол заявителя. При заполнении нужно поставить галочку.

Пункт 9. Здесь необходимо поставить галочку напротив строки, соответствующей вашему семейному положению. Если брак был расторгнут, не следует указывать «холост» либо «не замужем», необходимо поставить отметку около статуса «разведен(а)».

Пункт 10. Касается сведений о детях, в т.ч. несовершеннолетних. В данной графе предоставляется информация о полномочиях родителей либо законных представителей (опекунов). Если родитель проживает в том же месте, что и ребенок, необходимо написать фамилию, имя, контактные сведения и гражданскую принадлежность. Если ребенок живет отдельно, необходимо написать адрес его проживания.

Пункт 11. Граждане России не заполняют. Иностранцы указывают идентификационный код (при наличии).

Пункт 12. Сведения о категории паспорта. В случае заполнения анкеты на ребенка указываются категория и паспортные данные родителей. Напротив графы «Обычный паспорт» необходимо поставить галочку.

Пункт 13. Нужно прописать № заграничного паспорта. В паспортах устаревшего образца есть значок «№». В таком случае указывать ничего не надо.

Пункты 14 и 15. Дата, когда заграничный паспорт был выдан и дата окончания срока действия. Приводятся в любом формате.

Пункт 16. Название государства, которое выдавало загранпаспорт.

Пункт 17 и 18. В данной графе необходимо предоставить сведения о родственниках, находящихся в ЕС, ЕЭЗ либо на территории Швейцарии. Если их нет, поле не заполняется.

Пункт 19. Здесь необходимо указать адрес, по которому вы фактически проживаете в данный момент. На данную графу следует обратить внимание гражданам, имеющим, к примеру, регистрацию в одном из российских регионов, но снимающим жилье в столице. Сотрудники консульства не присылают письма, им важно знать, где вы пребываете на данный момент. Даже при отсутствии регистрации вы проживаете по конкретному адресу. Указывайте его, не забывая о почтовом индексе. Слова «house», «building» либо «apartments» писать не стоит. Например, вы проживаете в доме 4, корпус 2, квартира 36. Так и пишите: «4-2-36». Указывайте свой электронный ящик (для личного пользования либо рабочий). Не забудьте написать правильный номер телефона. В дополнение к основному нужно позаботиться об альтернативном. Сотрудники консульства могут позвонить претендентам, чтобы задать ряд вопросов. Если автоответчик постоянно будет в трубку говорить им о том, что абонент находится вне зоны действия сети, ваш запрос вряд ли будет удовлетворен. Допускается указание любого кода России: «8» или «+7».

Пункт 20. Граждане России в поле «страна пребывания» ставят отметку напротив «No». Иностранцам необходимо указать название документа, позволяющего ему законно пребывать на территории России (патент, рабочая виза и т.д.), а также № паспорта.

Пункт 21. Если вы официально работаете, укажите свою должность аналогично той, что написана в справке с места трудоустройства. Зачастую она выдается на русском языке. Если вы не владеет английским на достаточном уровне, воспользуйтесь онлайн-переводчиком и узнайте, как правильно пишется ваша должность. К примеру, вы педагог. Не стоит писать дословно «PEDAGOG»: вас не поймут. Необходимо написать «TEACHER». Правильные названия для других категорий населения:

  • Студент — «STUDENT»;
  • Индивидуальный предприниматель — «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR»;
  • Учащийся школы — «PUPIL»;
  • Дошкольник — «CHILD»;
  • Домохозяйка — «HOUSEWIFE»;
  • Безработный — «UNEMPLOYED»;
  • Пенсионер — RETIRED».
Читайте также:
Как получить компенсацию за неправильное лечение?

Пункт 22. Трудоустроенные лица указывают название компании, в которой работают, ее адрес и контакты (аналогично тем, что приведены в справке). Что касается организационно-правовой формы, вы сможете смело перевести ее на латиницу как «ООО»/«АО». Сложнее с государственными учреждениями. Они могут иметь сложные названия, к примеру, ООО «Пром». Так и указывайте на латинице: OOO «Prom». Необходимо написать юридический адрес работодателя либо указанный в справке адрес. Обязательны также индекс, номер телефона и факс (при наличии). Телефон должен быть действующим: зачастую сотрудники Консульства связываются с работодателями, чтобы узнать, действительно ли претендент на визу трудоустроен у них.

Студенты и учащиеся школ пишут адрес и № телефона из справки, выданной вузом (школой).

Домохозяйки, безработные, дети дошкольного возраста и пенсионеры пишут адрес места проживания и свой телефон.

Пункт 23. Выбираем цель визита и категорию визы:

    — для ознакомительной поездки с целью осмотра достопримечательностей; — после получения пригласительного письма от зарубежной компании;
  • Визит к родственникам (друзьям) — после получения пригласительного письма от них;
  • Культура — по приглашению зарубежного учреждения с целью участия в культурном мероприятии (это касается актеров, певцов и т.д.). Если вы являетесь посетителем такого мероприятия, указывайте «туризм». Это разные случаи;
  • Спорт — по приглашению спортивной организации, зарегистрированной за рубежом, для участия в соревновании. Если вы хотите стать зрителем, это туризм;
  • Официальная — по приглашению зарубежной организации. Актуальна для дипломатов (этим и отличается от деловой);
  • Прохождение лечения — после оформления приглашения клиники; — после оформления приглашения от учебного учреждения;
  • Транзит — при проезде транзитом;
  • Иная — цель, отличная от вышеуказанных. К примеру, для посещения конференции («to visit a conference»). Это не является туризмом или деловой целью: вам просто интересно ознакомиться с докладами.

Пункт 24 заполняется при наличии дополнительной информации о целях визита.

Пункт 25. Необходимо указать страну основного назначения, т.е. государство, выдающее визу. Если вы планируете визит в несколько стран, укажите ту, в которой будете проживать дольше всего. При посещении нескольких стран Шенгенской зоны необходимо написать их названия.

Пункт 26. Сведения о стране первого въезда, т.е. той страны Шенгенской зоны, границу которой придется пересечь первой. Если вы приобрели билеты на прямой рейс (к примеру, из Россию в Австрию), то так и пишем — «Austria». Если планируется пересадка (предположим, в аэропорту Парижа), страна первого въезда — «France». При путешествии на собственном автомобиле указывайте первую на пути страну Шенгенской зоны (к примеру, Польшу).

Пункт 27. Необходимо поставить галочку напротив подходящего варианта визы: одно-, двукратной либо многократной. При заполнении анкеты на визу в Австрию при помощи компьютера поле можно оставить пустым, а галочку поставить вручную. Заявители имеют право на получение многократной визы. К сожалению, оно не всегда может быть реализовано: гарантии выдачи любой визы никто не дает. В данной графе необходимо написать даты предполагаемого въезда и выезда .

Читайте также:
Положен ли мне отпуск или компенсация?

Пункт 28. Процедура дактилоскопии обязательна для всех претендентов на шенгенскую визу. Если у вас уже снимали биометрические данные во время оформления предыдущей шенгенской визы, необходимо написать дату снятия отпечатков пальцев и № визового стикера. Сотрудники Посольства могут вновь снять биометрические данные у претендента.

Пункт 29. Актуален при оформлении транзитной визы. Напишите, выдано ли вам разрешение на посещение страны конечного следования. Обычно в качестве разрешения используется виза.

Пункт 30. Заполняется заявителями, желающими получить туристическую либо транзитную визу. В этом случае пункт 31 пропускается.

Пункт 31. Заполняется претендентами на деловую, учебную, официальную визу и визу для лечения. В этом случае пункт 30 можно пропустить. Укажите приглашающее лицо или компанию, официальный адрес, телефон для связи и дополнительную информацию.

Пункт 32. Здесь необходимо предоставить сведения о том, кто берет на себя расходы за поездку. Если ее оплачиваете вы, приступайте к заполнению левой части, если спонсор (им может быть родственник, компания-работодатель, приглашающая сторона) — необходимо заполнить правую часть. При совместной оплате путешествия необходимо заполнить как левую, так и правую части.

В конце анкеты нужно указать место подачи пакета документации (например, Москва), подпись заявителя и дату подписания анкеты.

Подача документов

Чтобы получить визу, необходимо подготовить определенный пакет документации в 2022 году. Дальнейший этап — обращение в Консульский отдел либо визовый центр на территории России.

iklmn2 » 05 янв 2015, 22:45

Подскажите, если хочу подать анкету на визу на год(понимаю, что скорее всего не дадут) то:
1. в поле 24 “Виза запрашивается для” указать многократный въезд ?
2. в поле 25 “Продолжительность пребывания или транзита” мне нужно поставить 90?
3. в полях 29 и 30 “Предположительные даты въезда и выезда из шенгенской зоны” нужно поставить с какого по какое я прошу шенген (у меня это 03.05.2015 – 03.05.2016) ?

iklmn2 полноправный участник Сообщения: 352 Регистрация: 10.05.2009 Город: Москва Благодарил (а): 25 раз. Поблагодарили: 3 раз. Возраст: 37 Страны: 21 Пол: Мужской

Основные ошибки при заполнении

При оформлении анкеты наиболее частыми ошибками являются опечатки. Не допустить этого поможет внимательность. Нередко встречается неправильный перевод. Избежать этого поможет профессиональный переводчик.

Для получения разрешения анкета должна быть распечатана на 2 листах, а не на 4. Отказ можно получить и из-за фотографии, не соответствующей требованиям. Следует воспользоваться услугами профессионального фотографа, предупредив его, что фото требуется на визовую анкету.

Анкета

Для въезда в Австрию возможно получить либо шенгенскую визу, либо национальную. Это будет зависеть от предположительной длительности пребывания на территории государства:

  1. Если Вы запланировали небольшой туристический вояж по основным достопримечательностям, либо короткую деловую встречу, то Вам потребуется открыть шенгенскую визу. Большинству людей более чем достаточно такой визы, кроме того, с ней можно посетить и другие государства Евросоюза.
  2. В случае, если Вы планируете задержаться в Австрии подольше, например, работать, учиться, получать лечение, жить вместе с родственниками, то Вам потребуется открыть национальную визу этой страны.
Читайте также:
Аналогия права: что это такое, описание и особенности

Не так давно Австрия ввела новую форму заявления на шенгенскую визу и перестала принимать заявления, заполненные по старому образцу.

  • либо на немецком языке, который является государственным языком Австрии,
  • либо на английском, который является международным.

Для Вашего удобства мы приведем пошаговую инструкцию по заполнению анкеты нового образца, чтобы Вы не услышали отказ от консульства накануне запланированной поездки.

Основные ошибки

Австрийцы, как и немцы, народ дотошный, склонный к перфекционизму, поэтому при заполнении анкеты на визу проявите максимум внимания и сосредоточенности.

  1. Самой частой ошибкой является банальная невнимательность — опечатка либо расхождение в сроках и датах. Перепроверяйте все по несколько раз — и Ваши персональные данные, и данные о въезде/выезде в зону Шенгена.
  2. Еще одной распространенной причиной для отказа является неаккуратность при заполнении. Ни в коем случае не выходите за рамки полей. Это может остаться незамеченным, а может стоить Вам визы. Будьте аккуратны и с почерком. Лучше всего заполнить анкету на компьютере, тогда точно она будет выглядеть опрятной и аккуратной.
  3. Заполнение полей анкеты на русском языке. Некоторые считают, что перевести труднопроизносимое название на английский или немецкий невозможно. Помните, что в консульстве работают преимущественно австрийцы, они могут не знать русский, а разбираться с этой ситуацией не входит в их обязанности. Все названия, адреса, страны должны быть переведено.
  4. Еще часто встречаются ситуации, когда люди не переводят названия, а просто транслитерируют их, например, «Moskva», «Grecia», «Ulitsa». Старайтесь переводить максимум. Если сами не знаете, обратитесь за помощью к специалисту или, на худой конец, к словарю.
  5. Несоответствие пакета документов на визу заявленным требованиям. Возможно, был подан не полный пакет, либо что-то было оформлено некорректно, например, размер фото не соответствовал требуемому, либо анкету распечатали на четырех листах вместо двух.

Анкета

Австрия входит в Шенгенскую зону, поэтому для получения австрийской визы заполняют шенгенскую анкету. Образец бланка можно скачать по этой ссылке, а ниже разберемся как ее правильно заполнить.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Общие правила заполнения

  1. Прежде, чем приступить к заполнению анкеты, подготовьте все необходимые документы: ваш заграничный паспорт, договор с турфирмой, билеты на самолет и т.д. Держите их под рукой во время заполнения бланка — это позволит вам не отвлекаться на поиск нужного документа, сократив тем самым время на заполнение.
  2. Вписывайте информацию аккуратно, не торопясь. Помните, что неверно заполненное поле может стать причиной отказа. После заполнения всех полей перепроверьте данные еще раз. Советуем распечатать сразу пару экземпляров анкеты на случай ошибки.
  3. В случае, если вы нашли ошибку, лучше перезаполните анкету. Запрещено пользоваться корректором, исправлять, вносить изменения.
  4. Ручка, которой заполняется анкета, должна быть обязательно шариковой, с черной или синей пастой. Другие цвета использовать нельзя.
  5. Анкета заполняется либо на английском, либо на немецком языке. Если ваш уровень владения языком невысок, советуем воспользоваться услугами профессиональных переводчиков.
  6. Почерк должен быть разборчивым, поэтому стоит вписывать информацию печатными буквами без каких-либо вензелей.
  7. Распечатывать анкету нужно строго на двух листах (с обеих сторон каждый).
Читайте также:
Неуставные взаимоотношения между военнослужащими

Теперь рассмотрим подробнее пункты анкеты, которые требуется заполнить.

Верхний правый угол с надписью “РНОТО”: приклеиваете в эту рамку свою фотографию.

Пункт 1. Ваша фамилия. Пишите точно так же, как написано в вашем заграничном паспорте, латинскими буквами.

Пункт 2. Впишите свою фамилию, полученную при рождении. Пункт актуален для тех, кто сменил фамилию по причине замужества или по желанию. Если фамилию не меняли, продублируйте то, что написали в первом пункте.

Пункт 3. Ваше имя. Напишите так, как написано в загранпаспорте, латинскими буквами.

Пункт 4. Дата вашего рождения, напишите в формате дд/мм/гггг.

Пункт 5. Место рождения — имеется в виду город. Скорее всего, в паспорте город написан по-русски. Ваша задача — написать название города транслитом, т.е. латиницей. Полный список городов вы сможете найти здесь.

Пункт 6. Страна рождения. Пишите “Russia” или “USSR” — так, как написано в паспорте.

Пункт 7. Гражданство. Пишите “Russian Federation”. Чуть ниже в этом же поле есть подпись “гражданство при рождении”. Это для тех, кто менял гражданство. Если это про вас, то впишите гражданство, полученное при рождении.

Пункт 8. Ваш пол. Male — мужской, female — женский.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 9. Семейное положение. Single — не замужем, married — замужем или женат, separated — в браке, но живет раздельно, divorced — официально разведен, widow — вдова, вдовец, other — другое (указать). Поставьте галочку напротив верного ответа.

Пункт 10. В случае, если с вами едут дети, укажите фамилию, имя, адрес и гражданство родителей или законных представителей. Если дети живут вместе с вами, то адрес можно не указывать, если отдельно, то впишите адрес.

Пункт 11. Номер и серия российского паспорта. Консульство не требует заполнять это поле, можете заполнять/не заполнять его — по своему усмотрению.

Пункт 12. Вид того паспорта, по которому вы собираетесь пересекать границу. Ordinary passport — обыкновенный заграничный паспорт, diplomatic passport — дипломатический паспорт, Service passport — служебный паспорт, Official passport — официальный паспорт, Special passport — специальный паспорт, Other travel document — иной документ (указать).

Пункт 13. Номер загранпаспорта или того документа, который указан в пункте 12. Как правило, номер указан на странице с фотографией и основной информацией о владельце.

Пункт 14. Дата выдачи документа (паспорта в нашем случае).

Пункт 15. Дата окончания действия документа (паспорта).

Пункт 16. Кем выдан. Внесите информацию об органе, выдавшем паспорт. МВД будет указываться так: MWD.

Пункт 17. Фактический адрес проживания. Информация о том, где вы проживаете сейчас, даже если вы просто снимаете комнату или квартиру. Не забудьте указать индекс. Также нужен ваш электронный адрес.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 18. Если вы не гражданин России, ставьте галочку напротив “Yes” и впишите тип документа, на основании которого проживаете в России. Если же вы гражданин России, то для вас — ответ “No”.

Пункт 19. Занимаемая должность — так, как записано в вашей справке с работы. Для студентов укажите “Student”, школьников — “pupil”. Если вы не работаете или домохозяйка, то пишите “Unemployed” или “Housewife” соответственно. Если вы на пенсии, укажите “Retired”.

Читайте также:
Оформление заявления о подтверждении стажа работы

Пункт 20. Адрес и телефонный номер работодателя. Если вы студент, внесите информацию об университете: название, адрес и контактный номер телефона.

Пункт 21. Цель путешествия:

  • туризм;
  • бизнес;
  • посещение родственников или друзей;
  • работа в области культуры (для различных музыкантов, артистов театров, эстрады и т.д., которые едут на гастроли);
  • спортивная (для спортсменов, которые участвуют в чемпионатах, сборах и иных спортивных мероприятиях);
  • официальная (дипломатические переговоры по приглашению иностранной организации);
  • учебная;
  • транзит;
  • транзит для пересадок в аэропорте;
  • другое.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 22. Укажите страну, визу в которую хотите получить.

Пункт 23. Впишите шенгенскую страну, которая будет первой при пересечении шенгенской границы. Если прямой рейс, пишите Австрию. Если, например, через Чехию, то впишите Чешскую Республику.

Пункт 24. Выбираем нужную длительность визы: однократная, двукратная, мультивиза.

Пункт 25. Сюда нужно вписать количество дней пребывания. Если запрашиваете однократную визу, то впишите точное количество, включая дни приезда и отъезда. Если на три месяца, то 30 или 45 дней; на 6 месяцев — 90 дней.

Пункт 26. Укажите, есть ли у вас визы в другие страны шенгенской зоны. Помните, что не все страны Евросоюза входят в Шенген, не поленитесь уточнить список таких государств. В зачет пойдут лишь те визы, которые были выданы за последние три года.

Пункт 27. Если для получения прошлой визы в Шенген вы сдавали отпечатки пальцев, то укажите дату этой процедуры. Но помните, что консульство оставляет за собой право вызвать вас на повторную сдачу биометрических материалов.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 28. Заполнять в случае, если нужна транзитная виза. В поле нужно вписать номер визы конечного пункта назначения. Таким образом правительство Австрии убеждается в том, что у вас есть разрешение на въезд в ту страну, в которую хотите попасть.

Пункт 29. Вписываем дату въезда.

Пункт 30. Дата выезда строго по билету.

Пункт 31. Заполняется только для получения туристической визы. Укажите имя и адрес человека, по приглашению которого вы приезжаете. Если такового нет и вы останавливаетесь в отеле, впишите его название. В случае, если снимаете апартаменты, укажите имя и телефон хозяина, а также адрес апартаментов. Ниже в этом же поле — электронный адрес отеля или хозяина квартиры, еще ниже — телефон и факс.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 32. Для туристической визы не заполнять! Заполняется, если вы получаете рабочее или учебное разрешение на въезд.

Пункт 33. Укажите, кто покрывает все расходы. Если вы самостоятельно оплачиваете поездку, заполните левую часть поля, указав все детали. Если за вас платит приглашающая компания, учебное учреждение или кто-то иной, заполните правую часть.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 34. Если у вас есть родственник на территории Евросоюза, впишите его данные: имя, фамилию, дату и место рождения, место его проживания. Если родственников в Европе нет, оставляем поле пустым.

Пункт 35. Если указали родственника в 34 пункте, здесь нужно указать степень родства с ним.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Пункт 36. Дата и место заполнения анкеты. Место — это город, например Moscow.

Пункт 37. Ваша подпись.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Далее следует страница информации, с которой вы должны ознакомиться и после, прямо под ней, поставить свою подпись.

Читайте также:
Что делать если пенсионеру нечем платить кредит

Сначала вам нужно поставить подпись в поле, где говорится следующее: “в случае отказа в выдаче визы визовый сбор не возвращается”. В случае, если запрашиваете мультивизу, подпишите ниже, в поле с надписью “я проинформирован, что для первого пребывания и последующих посещений страны требуется медицинская справка”.

Пример заполнения анкеты на визу в Австрию

Следующая подпись требуется в самом конце последней страницы. Слева указываете дату и место заполнения, как в 36 пункте, а справа ставите подпись.

Внимание! Пример заполнения анкеты на шенгенскую визу в Австрию вы найдете здесь.

Где взять бланк?

Бланк заявления можно получить непосредственно в консульстве про подаче документов, о в таком случае придется заполнять его в спешке и образца под руками не будет. Гораздо удобнее сделать это дома. Скачать бланк в формате word на официальном сайте австрийского посольства https://www.bmeia.gv.at/ и заполнить его дома. Сделать это можно как от руки так и при помощи компьютера. Образца же на сайте посольства нет, но их достаточно в сети, скачать его пример можно и здесь.

В 2022 году форма анкеты – заявления для получения разрешения на въезд в Австрию не изменилась. Как и прежде анкета представляет собой документ, который распечатывается на 2 листа А2 с обеих сторон. Визуально бланк можно разделить на две части. Как и любая анкета на шенгенскую визу, австрийская предполагает заполнение правой части исключительно работником консульства и делать в этой части каких-либо пометок не стоит.

В верхнем правом углу видно место для фотографии, она должна полностью соответствовать требованиям шенгенских правил, а именно:

  1. Выполняться на светло-сером или светло-голубом фоне;
  2. Размером 35 на 45 мм;
  3. Не иметь овалов, углов или каких – либо дефектов;
  4. Черты лица заявителя хорошо различимы, не скрыты крупными аксессуарами, волосами или головными уборами и солнечными очками;
  5. Быть актуальной – делаться не более чем за полгода до момента подачи документов.

Внимание! Заявление на шенгенскую визу содержит 37 вопросов, ответить придется на все за исключением тех, которые предназначены родственникам граждан ЕМС, ЕАЭ и Швейцарии.

Под каждой страницей есть место для подписи заявителя. Всего их будет 4, нельзя пропустить ни одной.

Инструкция по заполнению анкеты на визу в Австрию

Важно! В связи с объявленной ВОЗ пандемией коронавируса, Австрия приостанавливает прием документов на визы и выдачу виз. Официальная информация на сайте Посольства: https://www.bmeia.gv.at/ru/oeb-moskau/.

austria-2

Анкета на визу в Австрию может быть заполнена на немецком или английском языках. Возможно заполнение как от руки, так и на компьютере. Распечатывать анкету следует строго на двух листах (печать с двух сторон).

    (новая форма, заполнение на компьютере)

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Австрию. Приступим к заполнению:

В пунктах 1 и 3 необходимо указать фамилию и имя строго в соответствии с заграничным паспортом. Отчество не указывается.

В Пункте 2 необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Как правило, этот поле заполняется девушками, менявшими фамилию при замужестве. Если Вы никогда не меняли фамилию, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A» и т.п.)

Читайте также:
Финансовое оздоровление

Пункт 4. Дата рождения указывается в формате «день-месяц-год».

Пункт 5. Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

Пункт 6. Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время» – тут все понятно.

«Гражданство при рождении, если отличается» — все, рожденные до 25 декабря 1991 года, смело пишите «USSR». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

«Иное гражданство» — укажите, если у Вас есть иное действующее гражданство.

Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних. Здесь следует указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя, контактные данные и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо этого указывается адрес проживания.

Пункт 11. Не заполняется гражданами РФ. Иностранным гражданам необходимо указать идентификационный номер, если имеется.

Пункт 12. Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. Если анкета заполняется на ребенка, вписанного в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете поставить ее потом от руки.

Пункт 13. Укажите номер паспорта в соответствии с написанием в загран.паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще.

Пункт 14 и 15. Укажите дату выдачи и дату окончания срока действия заграничного паспорта. Возможен любой формат даты.

Пункт 16. Указываем страну выдавшую заграничный паспорт.

Пункт 17 и 18. Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 19. Указываем адрес фактического проживания. Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Читайте также:
Сбербанк продление карты

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7».

Пункт 20. Если Вы гражданин России, в пункте «страна пребывания» ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Пункт 21. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете учителем. Если «проявите инициативу» и укажете «UCHITEL», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Teacher». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

  • Для студентовпишем «STUDENT».
  • Для ИП «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR».
  • Для школьниковуказываем «PUPIL».
  • Для дошколят — «CHILD».
  • Для домохозяек – «HOUSEWIFE».
  • Для неработающих – «UNEMPLOYED».
  • Для пенсионеров– «RETIRED» или «PENSIONER».

Пункт 22. Для работающих: указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс. Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников: указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, домохозяек, дошколят и пенсионеров: указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 23. Выбираем необходимый тип визы:

  • Туризм – едем смотреть достопримечательности.
  • Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
  • Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
  • Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
  • Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
  • Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.
  • Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
  • Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
  • Транзит – оформляется в случае транзита.
  • Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Если необходимо, в пункте 24 возможно указать дополнительные сведения о цели поездки.

Читайте также:
Оформление заявления о подтверждении стажа работы

Пункт 25. Страна основного назначения — это страна, у которой запрашивается виза (в случае, если планируется посещение нескольких стран, то это страна, где Вы будете пребывать большее количество дней). Если Вы планируете посетить несколько стран Шенгена, укажите какие.

Пункт 26. Как страну первого въезда, указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Россия-Австрия), то в п. 26 указываем «Austria». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Берлине (Германия), страной первого въезда будет «Germany». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны: например, Польша (при поездке через Беларусь).

Пункт 27. Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки. Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Указываем даты въезда и выезда в ходе первой поездки.

Пункт 28. С 14 сентября Посольства стран «Шенгена» ввели обязательную процедуру дактилоскопии при оформлении визы. Если Вы уже сдавали отпечатки пальцев при оформлении Шенгенской визы ранее, необходимо указать дату предоставления биометрических данных и номер визового стикера. Обратите внимание, что Посольство оставляет за собой право вызвать любого заявителя для повторной сдачи биометрических данных.

Пункт 29. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Австрию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

Пункт 30. Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 31 заполнять не нужно.

Пункт 31. Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 30 заполнять не обязательно. Вам нужно указать название приглашающей организации, полный адрес, контактный телефон и данные контактного лица.

Пункт 32. Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы.

Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.

Если поездка оплачивается совместно (частично спонсором, частично самостоятельно), то заполнять следует и левую и правую часть пункта о расходах.

В завершении анкеты указываем место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты.

Ставим подпись в последнем поле анкеты

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Для этого предусмотрен специальный регламент с четко прописанными в нем сроками. Хотя в Москве получить визу можно значительно быстрее по сравнению с иными городами. Обусловлено это отсутствием потребности в пересылке подаваемых заявителем документов. Согласно Регламенту ЕС, период рассмотрения поданного заявления достигает порядка 15 дней. Но при определенных условиях возможно продление этого срока до одного или даже двух месяцев.

Ссылка на основную публикацию